Español
Inglés
Hoy tenía que elegir entre una feria regional dedicada al caravaning que se celebra anualmente o irme a la montaña.
He decidido lo segundo, pues me apetecía más la soledad y el silencio, anoche cené con unos amigos y llegué a casa pasada la medianoche.
Otro día fresquito pero esta vez con bastantes nubes asi que lo mejor para calentarse es subir más alto para acumular energía, si además respiras aire puro, luego en tu hogar dormirás como una marmota. Veo que la vegetación gana terreno, quizá llueve más ahora o será que la gente abandona los campos para vivir en las ciudades.
En la aldea de Fuente Blanca junto al monte Cabezo Blanco quedarán 15 o 20 personas quizá, hoy se veían más coches de personas que visitan a sus familiares los Domingos. Definitivamente en estos lugares el tiempo se ha detenido y solo la Luna y el Sol marcan los ritmos cada día.
Today I had to choose between a regional fair dedicated to caravanning that is held annually or going to the mountains.
I have decided the second, because I wanted solitude and silence more, last night I had dinner with some friends and I got home after midnight.
Another cool day but this time with a lot of clouds so the best way to warm up is to climb higher to accumulate energy, if you also breathe fresh air, then in your home you will sleep like a groundhog. I see that the vegetation is gaining ground, perhaps it rains more now or it will be that people leave the fields to live in the cities.
In the village of Fuente Blanca next to Mount Cabezo Blanco there will be perhaps 15 or 20 people left, today there were more cars of people who visit their relatives on Sundays. Definitely in these places time has stopped and only the Moon and the Sun mark the rhythms each day.

Other peaks climbed on this trip